On the trail of Dr Li Zhisui’s illusive Memories – Part 4/5

December 18, 2011

Troy Parfitt says, “To say Dr. Li Zhishui was bright, not to mention perceptive and articulate, would be an understatement. I would say he was exceptionally intelligent, and probably a gifted physician…  His book is mesmerizing, deftly penned, overflowing with interesting tidbits…”

However, Li cannot be credited with the “deftly penned” English edition of the memoir since the original manuscript written by Li was translated from his native Chinese into English by Professor Tai Hung-chao, before being edited by Thurston (whom Dr. Li later accused of cutting substantial parts of his original manuscript without his knowledge).

I was also told by a friend that read the Chinese language edition of the memoir that it reads as if it were an accountant’s ledger.

In addition, Professor Tai later said the English-language publisher, Random House, wanted more sensationalist elements to the book than that which Li had provided them, in particular requesting more information about Mao’s sexual relationships.

Despite Li’s own protestations, Professor Tai said the publisher overruled him, and put such sexual claims in the published text anyway.

Then there is the Open Letter published in April 1995, a statement protesting that many of the claims made in Li’s book were false and 150 people who had personally known or worked with Mao signed the letter.

Next there is Professor Frederick Teiwes, a western academic specializing in the study of Maoist China, who was also critical of Li’s memoir of Mao, arguing in his book “The Tragedy of Lin Biao: Riding the Tiger during the Cultural Revolution 1966-1971” (1996) that despite Li’s extensive claims regarding the politics behind the Cultural Revolution, he was actually “on the fringe” of the events taking place in the Chinese government.

Continued on December 18, 2011 in  On the trail of Dr. Li Zhisui’s illusive Memories – Part 5 or return to Part 3

______________

Lloyd Lofthouse is the award-winning author of The Concubine Saga. When you love a Chinese woman, you marry her family and culture too. This is the love story Sir Robert Hart did not want the world to discover.

Subscribe to “iLook China”
Sign up for an E-mail Subscription at the top of this page.

About iLook China


On the trail of Dr Li Zhisui’s illusive Memories – Part 3/4

December 17, 2011

In 1994, a year before his death, Dr. Li Zhisui published his memoir of Mao, The Private Life of Chairman Mao: The Memoirs of Mao’s Personal Physician.

Li based the book’s contents upon his own memories of Mao several decades after the actual events, as he had burned all of his personal diaries during the Cultural Revolution in case something he wrote about Mao might get him in trouble with the teenage Red Guard.

In 1988, Dr. Li left China for good with Lillian (his wife), who was suffering from kidney trouble, and joined their sons, Chong and Erchong, and daughter-in-law Mei, near Chicago.

His decision to set down his account of Mao’s private life was not easy since he had destroyed the 40 notebooks of his private diary during the Cultural Revolution—almost thirty years earlier.

It wouldn’t be until after Dr. Li’s wife died of kidney failure in 1989, that he would start writing the memoir. “In her last days in the hospital, before she slipped into a coma,” says Li, “she urged me to write this book…”

One of Li’s collaborators involved in editing and revisions of the memoir, the western historian Anne F. Thurston, noted that because of this, Dr. Li’s claims were “fallible” and might “be wrong”.

One of the many critics of Li’s memoir was Qi Benyu, a former member of the Central Committee of the Communist Party of China that was connected with the left wing of the Cultural Revolution Group and the red-guard power seizures of 1967.

Qi had no reason to love Mao since he was arrested and imprisoned at Mao’s order in 1968 and stayed in prison until 1986—a decade before Li wrote and published his memoir. Before prison, Qi spent several years near Mao and says he never heard any rumors of Mao having extra-marital affairs despite the fact that other senior Party members were known to have done this. Qi also said that most of the Cultural Revolution part of Li’s memoir consisted of information gleaned from newspapers, journals and other people’s writings.

Continued on December 17, 2011 in  On the trail of Dr Li Zhisui’s illusive Memories – Part 4 or return to Part 2

______________

Lloyd Lofthouse is the award-winning author of The Concubine Saga. When you love a Chinese woman, you marry her family and culture too. This is the love story Sir Robert Hart did not want the world to discover.

Subscribe to “iLook China”
Sign up for an E-mail Subscription at the top of this page.

About iLook China


On the trail of Dr Li Zhisui’s illusive Memories – Part 2/4

December 16, 2011

Mao’s personal physician, Dr. Li Zhisui (1919 – 1995), attended West China Union University in Chengdu [now called Sichuan University], which is one of the oldest in China.

Soon after graduating from the university as a Western trained medical doctor in his mid twenties, Li fled China in the 1940s to escape the ravages and dangers of the Civil War and ended up working as a ship’s surgeon out of Sydney, Australia.

Then in 1949, “Madly enthusiastic about the Communist victory in 1949, he gives up a promising young career in Australia to take part in the efforts to rebuild China after a century of warfare and internal struggle…” Source: The Lecturn

Since Mao officially declared an end to the Cultural Revolution in 1969 [its active phase lasted until the death of the military leader Lin Bao in 1971], we may assume that Dr. Li returned to Beijing from the destitute village in Zhejiang Province and/or rural Jiangxi Province where he was sent in 1965 as part of the Socialist Education Program.

By this time, Dr. Li may have become a bitter man as we discover when we read his opinions in Around the Bend With Mao Zedong.

“As Dr Li presented it, the Socialist Education Program amounted to an elaborate waste of time … given the disparity between the living standards of the city people and the poor-beyond-all-imagination villagers.”

By now, Mao has held power for twenty years and Dr. Li has only been with him for eight of those years. That does not sound like someone that was with Mao every day he was in power.

How do we know that Li did not become Mao’s doctor until 1957?

“In 1995, a Chinese language book was published in Hong Kong (which at that time was independent from the People’s Republic of China), entitled Lishi de Zhenshi: Mao Zedong Shenbian Gongzuo Renyuan de Zhengyan (meaning The Truth of History: Testimony of the personnel who had worked with Mao Zedong).

Three people who had known Mao personally wrote the book: his personal secretary Lin Ke, his personal doctor from 1953 to 1957, Xu Tao and his chief nurse from 1953 to 1974, Wu Xujun.

The three authors argued in this Chinese language book [I understand this book never saw an English translation in the West] that Dr. Li did not only not know Mao very well, but that he presented an inaccurate picture of him in his book. The trio attack Li’s claim that he had been Mao’s personal physician in 1954, instead presenting copies of a document from Mao’s medical record showing that Li only took on the responsibility for caring for Mao on June 3, 1957.” Source: Wikipedia

Continued on December 16, 2011 in On the trail of Dr Li Zhisui’s illusive Memories – Part 3 or return to Part 1

______________

Lloyd Lofthouse is the award-winning author of The Concubine Saga. When you love a Chinese woman, you marry her family and culture too. This is the love story Sir Robert Hart did not want the world to discover.

Subscribe to “iLook China”
Sign up for an E-mail Subscription at the top of this page.

About iLook China


On the trail of Dr Li Zhisui’s illusive Memories – Part 1/4

December 15, 2011

“Memory is imperfect. This is because we often do not see things accurately in the first place. But even if we take in a reasonably accurate picture of some experience, it does not necessarily stay perfectly intact in memory.

“Another force is at work. The memory traces can actually undergo distortion. With the passage of time, with proper motivation, with the introduction of special kinds of interfering facts, the memory traces seem sometimes to change or become transformed.

“These distortions can be quite frightening, for they can cause us to have memories of things that never happened. Even in the most intelligent among us is memory thus malleable.” — Source: Elizabeth Loftus

For an example of what professor Loftus is talking about, we learn about faulty memories from Amy Chua when she discussed the writing of her memoir, Battle Hymn of the Tiger Mother.

“The book was in many ways a family project. Rubenfeld [Chua’s husband] and their daughters read every draft and tried to reconcile their different memories. The final version reflects “four different sets of memories,” Chua said. “It was like family therapy.” Source: Stamford Advocate

During the debate with Troy Parfitt, the author of Why China Will Never Rule the World – Travels in the Two Chinas, Parfitt mentioned Dr. Li Zhisui’s memoir of Mao to support his opinions of Mao and China.

Parfitt wrote, “Mao’s personal physician, Dr. Li Zhishui (1919 – 1995), a man who knew Mao intimately and saw him nearly every day he was in power, wrote a 736-page biography about the ruler called The Private Life of Chairman Mao. In it, Li describes Mao’s thought-process as “prescientific,” adding that Mao himself was “incapable of love and devoid of human feeling.”

It may come as a surprise to those that read Dr. Li’s memoir of Mao that Li was only one of Mao’s doctors. In addition, he wasn’t with Mao every day he was in power as Parfitt claimed.

In fact, Dr. Li did not become Mao’s doctor until June 3, 1957, and Mao became the leader of China in 1949.

Then in 1965, eight years later, at the start of the Cultural Revolution, Dr Li was recruited into what was called the Socialist Education Program. He and those Sent Down with him were assigned to a destitute village in Zhejiang Province. Source: Around the Bend With Mao Zedong

Another source, Mao’s Last Revolution” by Roderick MacFarquhar and Michael Schoenhals, puts Dr Li in rural Jiangxi Province, so maybe he spent time in both provinces during the Cultural Revolution.

Continued on December 15, 2011 in On the trail of Dr Li Zhisui’s illusive Memories – Part 2

______________

Lloyd Lofthouse is the award-winning author of The Concubine Saga. When you love a Chinese woman, you marry her family and culture too. This is the love story Sir Robert Hart did not want the world to discover.

Subscribe to “iLook China”
Sign up for an E-mail Subscription at the top of this page.

About iLook China


Tom Carter’s Review of Chris Thrall’s “Eating Smoke”

December 14, 2011

Don’ Do The Drug!
A review of Chris Thrall’sEating Smoke
By Tom Carter

What just might be the funniest if not first autobiography ever penned by a drug-addicted foreigner in China, Chris Thrall’s “Eating Smoke” contains more spiritual pollution than all of the titles on the Communist Party’s banned books list combined.

In a country whose history was irrevocably altered for the worst by the scourge of foreign-imported opium throughout the nineteenth century, it is no wonder that today’s China has one of the world’s least-tolerant anti-drug laws – including executions for traffickers. Basically, buying or selling drugs in China is a really stupid idea.

Enter Chris: “I’m not a stupid guy, just an average guy who does stupid things”.

Thrall, a 25 year-old Royal Marine who hastily quits the service to pursue a business venture in 1990’s-era Hong Kong, a city “where situations can only get worse,” just to find himself broke, homeless and fulfilling his own ominous prophecy.

Recalling the commando’s motto of “cheerfulness under adversity,” Thrall tries to make the best of his lowly situation by spending his time dancing in discos or hanging out in the notorious Chungking Mansions, “the world’s all-time greatest doshouse.”

The immigrant ghetto of Kowloon is not, however, the best influence on Thrall, who befriends all the wrong people, including a hebephile drug dealer from Ghana and a Filipina working girl, and soon succumbs to that favorite of Chungking pastimes–drugs.

To fund his new crystal meth habit, our detritivorous narrator forages the South China city-by-the-sea like a bottom-feeder for any job that will hire a white face.

From cubicle fixture to phone-book scams, English teacher to nightclub DJ, businessman to bouncer, Thrall manages to get fired from every gig dumb enough to hire a spun-out “chi sun gweilo” (crazy foreigner in Cantonese) who doesn’t sleep for 9 days at a time and tends to forget his own surname.

By the time Thrall reaches his last-resort of a job–as a doorman at a bar operated by the 14K, the largest Triad (Chinese crime family) in the world–he has been reduced to a hyper-paranoid shadow of his former self on the verge of drug psychosis.

“I would listen to the radio phone-ins, suspicious of the Cantonese conversation and wondering if people were calling in to report my movements,” he says during one of his many speed-soaked conspiracy theories.

What ensues is a hilarious amphetamine-paced cautionary tale of what NOT to do when addicted to drugs in Wan Chai gangland, “where the Dai Lo’s rule is law, pride is everything and life means nothing.”

Chris Thrall’s true story evokes Gregory David Roberts’ “Shantaram” and Alex Garland’s “The Beach,” both of which have been licensed to Hollywood, as “Eating Smoke” is sure to follow.

Also by Tom Carter Eating Smoke — a question and answer with author, Chris Thrall in addition to Harlequin Romance Invades China

____________________________

Travel Photographer Tom Carter traveled for 2 years across the 33 provinces of China to show the diversity of Chinese people in  China: Portrait of a People, the most comprehensive photography book on modern China published by a single author.

If you want to subscribe to iLook China, there is a “Subscribe” button at the top of the screen in the menu bar.