Troy Parfitt says, “To say Dr. Li Zhishui was bright, not to mention perceptive and articulate, would be an understatement. I would say he was exceptionally intelligent, and probably a gifted physician… His book is mesmerizing, deftly penned, overflowing with interesting tidbits…”
However, Li cannot be credited with the “deftly penned” English edition of the memoir since the original manuscript written by Li was translated from his native Chinese into English by Professor Tai Hung-chao, before being edited by Thurston (whom Dr. Li later accused of cutting substantial parts of his original manuscript without his knowledge).
I was also told by a friend that read the Chinese language edition of the memoir that it reads as if it were an accountant’s ledger.
In addition, Professor Tai later said the English-language publisher, Random House, wanted more sensationalist elements to the book than that which Li had provided them, in particular requesting more information about Mao’s sexual relationships.
Despite Li’s own protestations, Professor Tai said the publisher overruled him, and put such sexual claims in the published text anyway.
Then there is the Open Letter published in April 1995, a statement protesting that many of the claims made in Li’s book were false and 150 people who had personally known or worked with Mao signed the letter.
Next there is Professor Frederick Teiwes, a western academic specializing in the study of Maoist China, who was also critical of Li’s memoir of Mao, arguing in his book “The Tragedy of Lin Biao: Riding the Tiger during the Cultural Revolution 1966-1971” (1996) that despite Li’s extensive claims regarding the politics behind the Cultural Revolution, he was actually “on the fringe” of the events taking place in the Chinese government.
Lloyd Lofthouse is the award-winning author of The Concubine Saga. When you love a Chinese woman, you marry her family and culture too. This is the love story Sir Robert Hart did not want the world to discover.
Subscribe to “iLook China” Sign up for an E-mail Subscription at the top of this page.
Mao’s personal physician, Dr. Li Zhisui (1919 – 1995), attended West China Union University in Chengdu [now called Sichuan University], which is one of the oldest in China.
Soon after graduating from the university as a Western trained medical doctor in his mid twenties, Li fled China in the 1940s to escape the ravages and dangers of the Civil War and ended up working as a ship’s surgeon out of Sydney, Australia.
Then in 1949, “Madly enthusiastic about the Communist victory in 1949, he gives up a promising young career in Australia to take part in the efforts to rebuild China after a century of warfare and internal struggle…” Source: The Lecturn
Since Mao officially declared an end to the Cultural Revolution in 1969 [its active phase lasted until the death of the military leader Lin Bao in 1971], we may assume that Dr. Li returned to Beijing from the destitute village in Zhejiang Province and/or rural Jiangxi Province where he was sent in 1965 as part of the Socialist Education Program.
By this time, Dr. Li may have become a bitter man as we discover when we read his opinions in Around the Bend With Mao Zedong.
“As Dr Li presented it, the Socialist Education Program amounted to an elaborate waste of time … given the disparity between the living standards of the city people and the poor-beyond-all-imagination villagers.”
By now, Mao has held power for twenty years and Dr. Li has only been with him for eight of those years. That does not sound like someone that was with Mao every day he was in power.
How do we know that Li did not become Mao’s doctor until 1957?
“In 1995, a Chinese language book was published in Hong Kong (which at that time was independent from the People’s Republic of China), entitled Lishi de Zhenshi: Mao Zedong Shenbian Gongzuo Renyuan de Zhengyan (meaning The Truth of History: Testimony of the personnel who had worked with Mao Zedong).
Three people who had known Mao personally wrote the book: his personal secretary Lin Ke, his personal doctor from 1953 to 1957, Xu Tao and his chief nurse from 1953 to 1974, Wu Xujun.
The three authors argued in this Chinese language book [I understand this book never saw an English translation in the West] that Dr. Li did not only not know Mao very well, but that he presented an inaccurate picture of him in his book. The trio attack Li’s claim that he had been Mao’s personal physician in 1954, instead presenting copies of a document from Mao’s medical record showing that Li only took on the responsibility for caring for Mao on June 3, 1957.” Source: Wikipedia
Lloyd Lofthouse is the award-winning author of The Concubine Saga. When you love a Chinese woman, you marry her family and culture too. This is the love story Sir Robert Hart did not want the world to discover.
Subscribe to “iLook China” Sign up for an E-mail Subscription at the top of this page.
“Memory is imperfect. This is because we often do not see things accurately in the first place. But even if we take in a reasonably accurate picture of some experience, it does not necessarily stay perfectly intact in memory.
“Another force is at work. The memory traces can actually undergo distortion. With the passage of time, with proper motivation, with the introduction of special kinds of interfering facts, the memory traces seem sometimes to change or become transformed.
“These distortions can be quite frightening, for they can cause us to have memories of things that never happened. Even in the most intelligent among us is memory thus malleable.” — Source: Elizabeth Loftus
For an example of what professor Loftus is talking about, we learn about faulty memories from Amy Chua when she discussed the writing of her memoir, Battle Hymn of the Tiger Mother.
“The book was in many ways a family project. Rubenfeld [Chua’s husband] and their daughters read every draft and tried to reconcile their different memories. The final version reflects “four different sets of memories,” Chua said. “It was like family therapy.” Source: Stamford Advocate
Parfitt wrote, “Mao’s personal physician, Dr. Li Zhishui (1919 – 1995), a man who knew Mao intimately and saw him nearly every day he was in power, wrote a 736-page biography about the ruler called The Private Life of Chairman Mao. In it, Li describes Mao’s thought-process as “prescientific,” adding that Mao himself was “incapable of love and devoid of human feeling.”
It may come as a surprise to those that read Dr. Li’s memoir of Mao that Li was only one of Mao’s doctors. In addition, he wasn’t with Mao every day he was in power as Parfitt claimed.
In fact, Dr. Li did not become Mao’s doctor until June 3, 1957, and Mao became the leader of China in 1949.
Then in 1965, eight years later, at the start of the Cultural Revolution, Dr Li was recruited into what was called the Socialist Education Program. He and those Sent Down with him were assigned to a destitute village in Zhejiang Province. Source: Around the Bend With Mao Zedong
Lloyd Lofthouse is the award-winning author of The Concubine Saga. When you love a Chinese woman, you marry her family and culture too. This is the love story Sir Robert Hart did not want the world to discover.
Subscribe to “iLook China” Sign up for an E-mail Subscription at the top of this page.
Note from Blog host: Troy Parfitt’s closing statement of about 500 words appears first. To read Lloyd Lofthouse’s closing statement, you may have to scroll down this page.
I would like to thank Tom Carter for suggesting and facilitating this debate. But most of all, I would like to thank Lloyd Lofthouse. True, this is his website, but Lloyd’s been key in getting this organized, and has been nothing but helpful, positive, and polite.
Between the episodes of verbal jousting, which hopefully have kept you interested and entertained, we’ve communicated amicably about China and related topics, which is great. Two literary publications have refused to review my book, one citing arrogance, the other controversy and bigotry. It’s a sign of the times (you have total intellectual freedom to say anything you want, except things people don’t want to hear), so good on Lloyd for being so tolerant of someone like me, whose views on China have little overlap with his.
China is a complicated subject, and because debate about it is so divisive, it’s sometimes difficult for people with only a casual interest to sort fact from fiction. To come to any kind of understanding, you’ve got to spend a lot of time reading about China, and it helps enormously to understand Mandarin and travel or live there.
The West has some serious problems; it always has and it always will. Somber problems are normal for human societies; we’re a troubled species. In light of Western inadequacy and hypocrisy, it’s tempting to see China as a land of answers and alternatives. China can appear as the great Other: the feminine to the West’s masculine; grace to aggression; cultivation to calculation. But that’s a romanticized construct located in the recesses of the Western psyche, with little basis in reality.
That’s not to say China isn’t a noteworthy subject; it’s a fascinating one. Nevertheless, determined and altruistic cadres, heroic Communist leaders, an overriding system of guanxi, a citizenry instilled with the wisdom and morality of Confucianism, a harmonious society, a glorious past, and a mission to help neighboring states, are concepts that exist largely in people’s imaginations. They are myths, both Chinese and Western, that mainly block the view.
People like myths; they’re easy to latch on to; easy to remember; they cover up what isn’t flattering; they justify, and can make you feel good. But they won’t bring anyone closer to understanding what China is, how it got that way, and where it might be headed. To do that, one needs to research, observe, and apply critical thinking. Counter evidence cannot be denied, dubious sources should be treated as such, and a sense of fairness must always be employed. Once you’ve got a working theory about China, its nature, and so on, you must test that hypothesis constantly; that’s how you’ll discover the wonderful and terrible truth.
Again, I’d like to thank Tom and Lloyd for setting this debate up. It was good for me to defend and reflect on my ideas, and China is such an important topic; debate about it is crucial.
In the prologue of Lin Yutang’s My Country and My People, the author says few in the West understand the Chinese and their culture. He writes, “It is difficult to deny the Old China Hand (Note—foreigners that lived or are still living in China) the right to write books and articles about China…”
Lin Yutang says that only one in ten thousand of these “Old China Hands” understands China, while the other 9,999 results in a “constant, unintelligent elaboration of the Chinaman”. He mentions Sir Robert Hart and Bertrand Russell as examples of the few that understand China.
Pearl S. Buck writes in the book’s Introduction that when China was “not able to meet the dangerous and aggressive modernity of the West… They forced out of existence the old dynastic rule, they changed with incredible speed the system of education, and with indefatigable zeal they planned and set up a scheme of modern government”.
This metamorphosis of China that we have witnessed in the last few decades has almost eradicated severe poverty from more than 70% in 1949 to 2.5% of the population today in addition to the growth of a modern, Western style urban consumer middle class that is still a work in progress. This transformation took a literacy rate of 20% in 1976 and increased it to more than 90% today.
In 1949, we witnessed an element of that transformation as Mao declared war on Confucianism and then again as the age of Mao gave way to Deng Xiaoping’s “Getting Rich is Glorious” era, which turned China into the world’s factory floor. Then in 1982, China wrote a new constitution and started a process to reinvent its legal system to be more Western in its structure and laws.
I thank Mr. Troy Parfitt for his participating in this debate. However, he is not a Sir Robert Hart or Bertrand Russell.
In Part 1, he claimed that “face” was a license to behave however one pleases, which is not the case.
He then inferred that because Jonathan Spence never mentions Mao’s war on Confucianism in his biography of Mao that it never happened.
Yet, Henry Kissinger in On China made it clear that Mao was passionately and publicly anti-Confucian. Zhou Enlai even told Kissinger that Confucianism was a doctrine of class oppression.
Parfitt’s “gossip” includes his opinion of “Confucianism”, “face”, “Guanxi”, the “Mandate of Heaven”, corruption in China, and Mao being a monster that deliberately caused millions of deaths from a famine, which took place during the Great Leap Forward in a few of China’s provinces.
As Lin Yutang says, “It is difficult to deny the “Old China Hand” the right to write books and articles about China… Nevertheless, such books and articles must necessarily remain on the level of the gossip along the world’s longest bar.”
Lloyd Lofthouse is the award-winning author of The Concubine Saga. When you love a Chinese woman, you marry her family and culture too. This is the love story Sir Robert Hart did not want the world to discover.
Subscribe to “iLook China” Sign up for an E-mail Subscription at the top of this page.
China faces many challenges educating its youth. The Compulsory Education law took effect in 1986. In addition, because urban teachers continue to earn more than their rural counterparts do and because academic standards in the countryside are lower, it remains difficult to recruit teachers for rural areas, so China faces an acute shortage of qualified teachers.
It didn’t help that during Mao’s Cultural Revolution, the education system was gutted and literacy dropped to 20%. However, today, literacy is above 90% and improving.
After Mao’s death in 1976, Deng Xiaoping enacted gradual reforms that included not only the economy but education. One of the first changes was to get rid of Mao’s Little Red Book that inflamed a generation of radical youths during the Cultural Revolution. Today, dogmatic Party slogans have no place in China’s classrooms.
While Chinese education stood still for twenty-seven years under Mao, Western educational science evolved emphasizing critical thinking and problem solving skills over rote learning, and now China is learning those methods and introducing them slowly as teachers are trained.
One component of change sees hundreds of thousands of university students earning degrees in America and other Western nations and then taking that knowledge back to China. In fact, many children of China’s top leaders are attending universities in the West such as Harvard or Stanford.
The first schools to see changes were in Shanghai about 18 years ago, and the results were dramatic when fifteen-year-old Shanghai students took first place in every category in the 2009 international PISA test, which has components that test critical thinking and problem solving skills.
However, China’s central government was quick to announce that the rest of China would take about fifteen to twenty years to catch up to Shanghai.
I understand that over the doorway of classrooms in Shanghai are signs that says something like “there is more than one answers for each question” and the dogmatic methods used for centuries are being phased out as teachers are retrained but change is slow and the challenges many. Teaching an old dog new tricks is not easy.
I taught in Taiwan, where, like China, schooling is test-based, geared toward entrance exams, and bolstered by rote memorization. School days are long (8 to 13 hours), homework received in heaps, and evenings, if free, filled with cram-school classes.
The goal is admission to National Taiwan University, nationally number 1. Globally, it has a Times Higher Education World University Ranking of 115.
In that index’s top 100, China has only 3 entries. Australia has 5, America 52. China’s flagship, Peking University, is ranked 37.
“More than one possible answer,” is great, but I wonder how China can transition to Western education without belittling Confucian principles. I also wonder about returning students, who sometimes find it difficult to assimilate after Western exposure. Returning scientists have said it’s most important to report what superiors want to hear, and that they are powerless to change things. Change requires freedom; freedom is impossible.
Most students in collective Confucian cultures have no problems learning from Western educational techniques while surviving the influence of Western values after returning home.
In Singapore, Confucian beliefs are so autocratic, parents face harsh penalties and jail time if a student’s schoolwork suffers. In addition, Singapore students face caning when breaking rules, yet fifteen-year-old students in Singapore placed fifth in the 2009 international PISA test.
In fact, among the top eleven nations that scored significantly above the OECD average in the PISA test, five were cultures influenced by Confucius.
Shanghai-China placed first, South Korea second, Hong Kong-China fourth, Singapore fifth and Japan eighth, while the US placed seventeenth.
In addition, the US may have 52 of the top 100 universities but 62% of foreign students attending US universities are from countries influenced by Confucius, and Doctoral-level institutions, for example, reported an increase of 130 percent, on average, in Chinese students.
Lloyd Lofthouse is the award-winning author of The Concubine Saga. When you love a Chinese woman, you marry her family and culture too. This is the love story Sir Robert Hart did not want the world to discover.
Subscribe to “iLook China” Sign up for an E-mail Subscription at the top of this page.