Modern Chinese Parents and Children (Viewed as Single Page)

January 28, 2010

A Guest post from Hannah in China (first appeared as a three part series with Modern  Chinese Parents and Children – Part 1, which appeared on May 29, 2011)

Before I start to talking about Chinese parents and children, first let us have a look of the currently pretty hot arguing book, Battle Hymn of the Tiger Mother, which is a Chinese-American Yale law professor mom that wrote about how she was strict with her two daughters by making a lot of can’t doing rules, and she was acting like a wicked witch to push them to study.

I will not comment on which parenting method is better, Chinese or Western.

What I want to say is the book’s author Amy Chua’s way of parenting is typically Chinese though she is 4th-generation American.

Note from Blog host: Evidence of this may be found among reviews and comments on Amazon.UK. Rosie in the UK wrote, “I am Chinese now living in the UK and I admit I was outraged when I first read theWSJ excerpt of her (Amy Chua’s) book. My first thoughts were I can’t believe anyone would do something like that to their children. However, as I thought more about it and I guess living out here in the UK I’ve been so used to the numbing and dummying of our children’s perceived fragile self esteem and always making sure that their feelings and wants are met for fear of damaging them emotionally, I forgot that, hey, I was brought up pretty much the same way.”

Hanna says, “We Chinese have a long history of parents being strict with their children. From old days, the Ke Ju Kaoshi (official examination) was the only chance for people to change their fate and life.

“To achieve this, they must study really hard. We have an old saying about this “Shi Nian Han Chuang Ku Du Ri, Jin Chao Jin Bang Ti Ming Shi”, which means “Ten years of study at a cold window only for the day of passing the examination.”

“To study, students must be pushed even by using the stick.”

In addition, modern Chinese are also having many new chances but this still won’t change the way most Chinese parents raise children, because China now has the “Gaokao”, which is the high school examination to get into a university or college.

Because of the competition, parents can’t afford or wouldn’t dare to let the child just play and have fun. Children don’t know what is best for them.

Parents must force them to study but spoil them at the same time. When the child gets the great score, that means everything to parents. The kids don’t have to do anything else in life but study. Therefore, the story is the boy went into a famous college but didn’t know how to peal the eggshell.

Note from Blog host: Another review from Amazon.UK supports what Hanna is saying. The reviewer wrote, “I know how appalling some of those things sound to many. Not me, since I am Chinese myself and I have been brought up that same way, if not more strict.…. However when I grow up (now 40), I see the vast difference of parenting among other people in different countries (I live in UK now with my English husband), and what repercussions it has on the kids when they grow up. I am glad I was brought up the way I was.”

Hanna says, “Chinese parenting is not about ‘feelings’, but it’s not to say that the parents do not care.”

The child has to finish the school homework to 10 pm at night five days a week. Then after school, the child goes to the special training to develop other skills such as piano. This is not about what the the child is interested but it’s what the parents decided based on what they believe is necessary. What we learn in China is that the children have to attend eight different hobbies classes. There’s no free time.

In fact, in China, children should not argue with their parents and the child must do what the parents say.

When the child is good at studying, it means “Guang Zong Yao Zu”, (bring honor to your ancestors).

When you get the low score (100% score is best. 60% means you barely passed the exam. 90% is good. However, even just 1% lower and the child gets the “cold face”).

This not only means teachers calling parents endless times for meetings and punishment from the parents but it embarrasses your ancestors too.

This means when children are doing the homework, parents watch them until they finish to insure no mistakes.

Another recent review from Amazon.US points out an interesting thought. “The (Amy Chua) book raises an important question: Is America’s assumed educational mediocrity really the fault of our public schools (as some believe) or is it the fault of an epidemic of indulgent parenting (as others believe)? Asian kids seem to do remarkably well in the public schools… and raising little complaint about the quality of the schools.”

As for myself, Hanna writes, I think I’m the lucky one born in a family offering more freedom. Luckily I was a good student so my parents didn’t have to pay as much attention to me.

Did they spoil me? Sure. Did they care about my feelings? Yes, because they allowed me talk and argue with them.

If your child is no good at school, you must still love them. However, being strict so they have a good future is not worth it if they hate you later. No matter what kind of family you live in – strict or spoiled – the important thing is to love. Then the world can be better place.

(From the Blog’s host) Amy Chua was heard from again recently when she wrote for USA Today, Tiger Mom: Here’s how to reshape U.S. education.

Chua says, “My memoir — seen in the West as a story about “extreme” parenting — is being marketed the opposite way in China, as a story about the importance of giving kids more freedom. Amusingly, the book’s title in China is Parenting by a Yale Professor: Raising Kids in America, and I was asked by one Chinese women‘s magazine to give its readers tips on “how to be friends with your kids.”

 

Discover Hannah’s review of Red Mansion, a Chinese TV series, or visit her Blogs at Hannah Travel Adventure (Chinese) or Hannah China Backpacker (English)

______________

To subscribe to “iLook China”, look for the “Subscribe” button at the top of the screen in the menu bar, click on it then follow directions


What Honor Means to Many Chinese—View as Single Page

January 28, 2010

We visited General Yue Fei’s tomb in Hangzhou, and hundreds of Chinese tourists were there. It was early October 2008. This was our third trip to the city in a decade, and I was watching people spitting on the kneeling, life sized metal statues of men dead for more than eight centuries. Those metal effigies with their hands tied behind their backs had been traitors.

It may be difficult to understand what honor means to most of the Chinese if one isn’t Chinese. One way to possibly understand the importance of this concept is to examine two of China’s historical heroes.

General Yue Fei died on January 27, 1142. He was a famous Chinese patriot and military general who fought for the Southern Song Dynasty against the Jurchen armies of the Jin Dynasty.

Several jealous Song ministers lied to the emperor saying that Yue Fei was planning to kill him and take over. The emperor believed these lies and had General Yue Fei executed. When the truth came out, Yue Fei became a model for loyalty in Chinese culture. By spitting on those statues of those ministers who lied, the Chinese honor Yue Fei’s memory.

Although the Communist Chinese government has made it illegal to spit on those statues for public health reasons, hundreds defy the law on a daily basis, and continue to insult those traitors while honoring Yue Fei.

There is another moral hero from China’s history. During the Three Kingdoms era (220-265 A.D.) after the fall of the Han Dynasty, there was a period of civil war. Out of this era came the story of Guan Yu, who was another moral model of loyalty and righteousness.

Guan Yu lived almost eighteen hundred years ago, but it is easy to find carvings and statues of him in China. In fact, I have several hand carved in wood. Here are two of them.

Photo of Guan Yu wood carvings

It doesn’t matter if one is a member of the Communist Party, because role models like Yue Fei and Guan Yu still play an important part in how many Chinese behave and what they think. Anyone in China holding a position of power is measured against men like Yue Fei and Guan Yu.

To help gain a better understanding of what honor means to the Chinese, here’s a link to a piece published in the Los Angeles Times.

In 1935, Lin Yutang said, “Face cannot be translated or defined. It is like honor and is not honor. It cannot be purchased with money, and gives a man or a woman a material pride. It is hollow and is what men fight for and what many women die for.

“It is invisible and yet by definition exists by being shown to the public. It exists in the ether and yet can be heard, and sounds eminently respectable and solid. It is amenable, not to reason but to social convention.

“It protracts lawsuits, breaks up family fortunes, causes murders and suicides, and yet it often makes man out of a renegade who has been insulted by his fellow townsmen, and it is prized above all earthy possession.”

“It is more powerful than fate and favor,” Lin Yutang said, “and more respected than the constitution. It often decides a military victory or defeat, and can demolish a whole government ministry. It is that hollow thing which men in China live by.” (Lin Yutang, My Country and My People, Halcyon House, New York, NY, 1938, page 200)

Chinese like Yue Fei and Guan Yu were honorable men and gained much face/respect because of their beliefs and behavior.

When anyone in China reacts to anything, politically or personally, honor plays a large role. It doesn’t matter if one is a member of the Communist Party, a farmer or a factory worker or one of the wealthiest members of the new capitalist elite.

Most Chinese measure what is important in life by a different standard than the rest of the world.

_______________

Lloyd Lofthouse is the award-winning author of My Splendid Concubine [3rd edition]. When you love a Chinese woman, you marry her family and culture too. This is the lusty love story Sir Robert Hart did not want the world to discover.

Finalist in Fiction & Literature – Historical Fiction
The National “Best Books 2010” Awards

Low-Res_E-book_cover_MSC_July_24_2013

Honorable Mentions in General Fiction
2012 San Francisco Book Festival
2012 New York Book Festival
2012 London Book Festival
2009 Los Angeles Book Festival
2009 Hollywood Book Festival

Subscribe to “iLook China”!
Sign up for an E-mail Subscription at the top of this page, or click on the “Following” tab in the WordPress toolbar at the top of the screen.

About iLook China

China’s Holistic Historical Timeline